-
1 держать в напряжении
General subject: keep smb./smth. on tenterhooks, prolong the agonyУниверсальный русско-английский словарь > держать в напряжении
-
2 держать в напряжении
v1) gener. in Atem halten, (кого-л.) j-n in Atem halten2) colloq. auf Zack halten (nicht zur Ruhe kommen lassen), zappeln lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > держать в напряжении
-
3 держать в напряжении
vgener. (кого-л.) tenir (qn) sur le gril, tenir en haleineDictionnaire russe-français universel > держать в напряжении
-
4 держать в напряжении
vgener. (кого-л.) tenere (qd) sulla corda -
5 держать в напряжении
-
6 держать
1) ( не давать выпасть) tenere2) ( служить опорой) sostenere, reggere3) ( удерживать) tenere, mantenere••4) ( сохранять) tenere, custodire, conservare5) ( иметь в хозяйстве) avere, tenere6) ( двигаться) muoversi, tenere••7)держать в курсе — tenere al corrente, tenere informato
держать язык за зубами — stare zitto, tenere la bocca chiusa
* * *несов.1) В tenere vtдержа́ть в руках книгу — tenere in mano un libro
держа́ть ребёнка за руку — tenere per mano un bambino
держа́ть сигарету в зубах — tenere / stringere una sigaretta tra i denti
2) В ( хватать) acchiappare vt3) ( поддерживать) (sos)tenere vt4) ( удерживать в определенном положении) tenere vtдержа́ть руку вытянутой — tenere la mano protesa
5) В (хранить, оставлять) tenere vt, custodire vtдержа́ть деньги в банке — tenere i soldi in banca
держа́ть под арестом — mantenere agli arresti
6) В ( содержать) tenere vt, allevare vtдержа́ть собаку — tenere / allevare un cane
7) ( двигаться) seguire vt, indirizzarsiдержа́ть вправо — tenere a destra; mantenere la destra; così va bene
8) спорт.держа́ть (игрока) — marcare vt
плотно держа́ть — francobollare vt жарг.
держа́ть мяч — tenere / controllare la palla
9) ( с существительным выражает действие) tenere vtдержа́ть речь — tenere / pronuciare il discorso
держа́ть экзамен — dare / sostenere un esame
держа́ть слово — mantenere la parola
держа́ть чью-л. сторону — stare dalla parte di qd; parteggiare per qd
••так держа́ть! — non mollare!
держа́ть себя каким-л. образом — mantenere / osservare una certa condotta
* * *vgener. mantenere, mantenere (слово и т.п.), tenere (в каком-л. состоянии), reggere, tenere, tenere (ñà), portare -
7 держать
183a Г несов. кого-что, в чём, где hoidma; pidama; \держатьать ложку в руке lusikat käes hoidma, \держатьать дрова в сарае puid kuuris hoidma, \держатьать молоко в холодильнике piima külmkapis hoidma, \держатьать на коленях süles v põlvedel hoidma, \держатьать в курсе (дела) кого keda (asjaga) kursis hoidma, \держатьать чью сторону kelle poole hoidma, \держатьать на мушке kirbul hoidma, \держатьать в напряжении pinge all hoidma, грипп держит меня в постели gripp hoiab mind voodis, \держатьи вправо! hoidu v hoia paremale! так \держатьать! mer. hoia seda kurssi! \держатьать овец и коров lambaid ja lehmi pidama, \держатьать прислугу teenijaid pidama, \держатьать связь sidet pidama, \держатьать речь kõnet pidama, \держатьать (своё) слово (oma) sõna pidama, \держатьать в памяти meeles pidama, \держатьать в тайне saladuses hoidma v pidama, \держатьите под контролем kontrollige, pidage silmas, кто тебя (здесь) держит? kõnek. kes sind (siis) kinni hoiab v peab? лёд уже держит jää juba kannab, \держатьать равнение joonduma, \держатьать пари kihla vedama, \держатьать экзамен eksamit andma v õiendama v sooritama, \держатьать руки по швам käed kõrval v tikksirgelt seisma, \держатьать путь suunduma, куда путь держите? kuhu minek? \держатьи его! püüa v võta (ta) kinni! ‚\держатьать в руках кого valitsema kelle üle, keda oma käpa all hoidma;\держатьать себя в руках end vaos hoidma;\держатьать под спудом vaka all hoidma, varjama;\держатьать в узде кого kõnek. vaos hoidma;\держатьать на привязи кого kõnek. keda lõa otsas hoidma;\держатьать под башмаком кого kõnek. tuhvli all hoidma;\держатьать ушки на макушке vухо востро kõnek. kõrvu teritama v kikkis hoidma, valvas olema;\держать себя как kuidas end üleval pidama, käituma;\держатьать язык за зубами vна привязи kõnek. keelt hammaste taga hoidma;\держатьать в чёрном теле kõnek. võõraslapsena kohtlema;\держатьать в ежовых рукавицах kõnek. kõvasti pihus hoidma, raudse käega valitsema;\держатьи карман шире kõnek. ära loodagi, pühi suu puhtaks;\держатьать деньги в кубышке kõnek. raha sukasääres hoidma -
8 держать
hold, keep• Это держит в большом напряжении... - This puts a great strain on... -
9 держать аудиторию в напряжении
General subject: grab an audienceУниверсальный русско-английский словарь > держать аудиторию в напряжении
-
10 держать зрителей в напряжении
American: panicУниверсальный русско-английский словарь > держать зрителей в напряжении
-
11 держать противника в напряжении
1) Sports: making play with both hands, keep in play2) Jargon: make playУниверсальный русско-английский словарь > держать противника в напряжении
-
12 держать в постоянном напряжении
vgener. (кого-л.) j-n außer Atem bringenУниверсальный русско-немецкий словарь > держать в постоянном напряжении
-
13 держать кого-л. в напряжении
vgener. tenerle a uno en viloDiccionario universal ruso-español > держать кого-л. в напряжении
-
14 Atem
m дыхание; Atem holen, Atem schöpfen перевести дух; außer Atem kommen запыхаться; fig. jemanden in Atem halten не да(ва)ть передохнуть (Д); ( in Spannung) держать в напряжении (В) -
15 Напряжение
- vis; contentio; intentio; intentus; nisus,us; conatus,us; labor;• с величайшим напряжением - summa (maxima) vi;
• всё напряжение войны сосредоточено было в Капуе - vis omnis belli versa in Capuam erat;
• держать слушателей в напряжении - suspendere exspectationem audientium;
• электрическое напряжение - tensio electrica;
-
16 заряд
м. эл. взр. charge
См. также в других словарях:
держать — держу/, де/ржишь; де/ржанный; жан, а, о; нсв. см. тж. держаться, держание кого что 1) Взяв в руки (в рот, в зубы и т.п.), не давать выпасть, упасть. Держа/ть ребёнка на руках. Де … Словарь многих выражений
держать — держу, держишь; держанный; жан, а, о; нсв. кого что. 1. Взяв в руки (в рот, в зубы и т.п.), не давать выпасть, упасть. Д. ребёнка на руках. Д. сигарету в зубах. Д. зонтик над головой. Помочь женщине д. сумку. Правильно д. вилку. Д. котёнка на… … Энциклопедический словарь
истонча́ть — ает; сов. устар. Стать совсем тонким; истончиться. Если ее [тетиву] постоянно тянуть и держать в напряжении, она истончает и сила ее ослабеет. Лесков, Гора … Малый академический словарь
ВОЛАНД — Персонаж романа «Мастер и Маргарита», возглавляющий мир потусторонних сил. В. это дьявол, сатана, «князь тьмы», «дух зла и повелитель теней» (все эти определения встречаются в тексте романа). В. во многом ориентирован на Мефистофеля… … Энциклопедия Булгакова
Ли, Вивьен — Вивьен Ли Vivien Leigh Имя при рождении: Вивиан Мэри Хартли Дата рождения: 5 ноября … Википедия
Сиганер-Альбенис, Сесилия — Сесилия Мария Сара Исабель Сиганер Cecilia María Sara Isabel Ciganer Albéniz Дата рождения: 12 ноября 1957(1957 11 12) (55 лет) Место рождения: Фр … Википедия
Vivien Leigh — Вивьен Ли Vivien Leigh Имя при рождении: Вивиан Мэри Хартли Дата рождения: 5 ноября … Википедия
Вивиан Ли — Вивьен Ли Vivien Leigh Имя при рождении: Вивиан Мэри Хартли Дата рождения: 5 ноября … Википедия
Вивиан Мэри Хартли — Вивьен Ли Vivien Leigh Имя при рождении: Вивиан Мэри Хартли Дата рождения: 5 ноября … Википедия
Вивьен Ли — Vivien Leigh … Википедия
Сиганер-Альбенис — Сиганер Альбенис, Сесилия Сесилия Мария Сара Исабель Сиганер, впоследствии Сиганер Альбенис, фр. Cecilia María Sara Isabel Ciganer Albéniz, в первом браке Мартен, фр. Martin, во втором Саркози, фр. Sarkozy, в третьем Аттиас,… … Википедия